【ダンケルク】を見てイギリス文化を想う ~異文化体験~

 

カモコです(^▽^)o

クリストファー・ノーラン監督の話題の新作【ダンケルク】、昨日見ました!

評判通り、迫力満点の映画でした(≧▽≦)!

この映画はぜひとも映画館で!!

さて、レビューは他の映画ブロガーさんたちにおまかせするとして、【ダンケルク】からの連想で、”イギリス食文化”をご紹介します(^_^)

スポンサーリンク

 

Tea! Tea! Tea!

ダンケルク】のイギリス兵たちが本国へ帰るために船に乗り込むシーン。

兵士たちを労うために用意されているのは、「 紅茶 」。

他のシーンでも、兵士たちの手には「紅茶」。

アメリカが舞台なら「コーヒー」ですよね。

”イギリス人ならコーヒーより紅茶”というのは昔の話で、今はコーヒーを飲んだり、緑茶を好んだり、イギリス人も人によって様々です。

しかし「ダンケルク」は第二次世界大戦を舞台にした映画。その頃のイギリス人なら、飲み物は絶対!紅茶!ですよ(^_^)

 

Have a cuppa tea!!

 

ショウ・ママ(ワイスピ8)も、やっぱり紅茶!イギリス万歳(≧▽≦)!!

上のシーン(このインスタの動画でなく本編の)で、ショウ・ママが「カッパ」という言葉を使ったことにお気づきでしょうか!?

一杯のお茶”は、”cup of tea”ですが、”cup of”の部分を略して「 cuppa(カッパ) 」と言うんです。

let’s have another cuppa tea

引用:Oxford Living Dictionaries  Cuppa

Do you fancy a cuppa?」という誘い方もあります。「お茶でもどう?」という意味の、とってもイギリスらしい表現です。アメリカ人に言うと「こいつ、気取ってるなあ。」と思われるかも。

 

ポテトで異文化体験
異文化っておもしろい!!国が違えば食べものも違う!!アメリカとイギリスの違いをご紹介カモコでーす(^▽^)o  ブログサークルでお友達になっている、himawariさんの最...

 

イギリス人と紅茶

 

イギリス人は、以前は紅茶ばかり飲んでました。

ほんとに紅茶ばかり飲んでました。

https://gyazo.com/7a63a86c2029e92d6fe46362410144eb
紅茶とイギリス①『シャーロックホームズ』

 

どのくらい飲むかというと、伝統的には、

アーリーモーニング・ティー ・・・朝起きて飲む一杯

ブレックファスト・ティー ・・・朝食で飲む一杯

イレブンジズ・ティー ・・・午前11時の一杯でリフレッシュ

ミッドディ・ティー ・・・15時のおやつの時間の一杯

アフタヌーン・ティー ・・・16時頃の優雅な一杯

ハイ・ティー ・・・18時、帰宅してほっと一杯

アフターディナー・ティー ・・・夕飯のあとの一杯

ナイト・ティー ・・・就寝前の一杯

(詳しくは、「紅茶花伝 紅茶の1日」をご覧ください(^_^))

2時間空けずに飲むわけですね。お腹の中が紅茶でタプタプになりそうです・・・

最後の”ナイト・ティー”には、ブランデーを落として、ベッドで飲むようです。

う~ん、それはおいしそう~♡

紅茶とイギリス②『スナッチ』

スポンサーリンク

 

ディナー、サパー、ティー??

 

「ティー」=「紅茶」だと思いますよね・・・思いますよね!?

ところがちがう場合も・・・

私がニュージーランドへワーホリに行った時(1997年)、最初の2ヵ月は語学学校に通い、その間ホームステイしました。

ニュージーランドはイギリス文化が浸透しているので、英語も生活習慣も、基本はイギリス式です。

地元でアメリカ人に囲まれて暮らしていた私には、イギリス英語や文化は新鮮!!でした。慣れるまで混乱しましたよ~(@_@)

初日に「カモコ! ティータイム! 」と、ホストマザーから呼びかけられ、

「お茶の時間か?」と思ってリビングルームへ行くと、

それは” 夕食 ”でした・・・

 

紅茶とイギリス③『ノッティングヒルの恋人』

 

さて、ここからまたややこしいイギリス文化です。

「Dinner」は、大きい食事というニュアンスが含まれているので、昼間であっても夕方であっても、その日の一番大きい食事であれば、その食事は「dinner」と呼ばれる事があります。

私の小学校、中学校、高校で、学校の給食は「school dinner」と呼ばれていました。しかし「School lunch」と呼ぶ人はいませんでした。そして給食を用意してお皿に配ってくれる係りの女性達は「dinner ladies」と呼ばれていました。

夕食がその日のメインの食事であれば「dinner」と呼ばれています。軽い食事の場合は「tea」や「supper」と呼ばれる事もあります。「Tea」という言い方は、北の地方(エリア)の人達によく使われています。

「Supper」という言い方は少し古い感じがする言葉ですし、アッパークラス(上流階級)の雰囲気がする言葉使いですね。(笑)

引用:イギリス英語とアメリカ英語の食事という言い方の違いについて:dinner、tea、supperの違い

私が「ティー」と呼ばれて食べてたのは、それなりの量がある普通の夕食でしたが、「ティー」と呼ぶのが習慣になったんでしょうね。

https://gyazo.com/f76a8ed38fcc60e5229bc5614443a187
紅茶とイギリス④『レジェンド 狂気の美学』

スポンサーリンク

 

クッキー or ビスケット?

 

もうひとつ、ややこしい話。

 私たちが「クッキー」と呼んでいるものは、イギリスでは「ビスケット」と言います。 

イギリスでは、「クッキー」を「クッキー」と呼ぶことはありません。

一方、アメリカで「ビスケット」というと、ふわふわしたパンみたいなヤツです。

ケンタッキー・フライド・チキンの”ビスケット”がそうです!
https://gyazo.com/961996f35951884af5d1903c14ed2cfd

「なんでこれが”ビスケット”?」と思った人は多いでしょう・・・アメリカでは、”これ”が、ビスケットなんですよ。

 

おすすめ!英国王室御用達の紅茶

 

今や日本人も毎日のようにコーヒーを飲む時代ですが、たまにはイギリスの紅茶でラグジュアリーなひと時はいかがでしょうか。


 フォートナム&メイソン  ロイヤルブレンド  ティーバッグ


 ハロッズ  アールグレイ 紅茶 リーフ125g

私のおすすめは「アールグレイ」。いい香りで癒されます・・・


そして、おいしい紅茶のおともには、” アフターエイト ”がおすすめ!!
私の大のお気に入りの”アフターエイト”。薄いビター・チョコレートの中にミントクリームが入ってます(*”▽”) 上品な大人の味!紅茶によく合います!


最近、朝晩は肌寒くなってきました。紅茶とビスケットでまったりしてみませんか?

 

アイキャッチ画像は、British Tea Etiquette: How to Drink it Downton Abbey-Styleよりお借りしました。

英語のみのサイトですが、「ダウントンアビー・スタイルでイギリス式紅茶を飲む方法」が記載されています。お試しあれ(^_^)

 

【オレンジ・モカ・フラペチーノ!】映画情報と俳優・女優の紹介ブログです(^_^)/

【ダンケルク】We shall never surrender.
コードネーム:ダイナモ。ただちにダンケルクより40万の兵を救助せよ!クリストファー・ノーラン最新作は、史実に基づく「ダンケルクの戦い」カモコです(^▽^)o第二次...
【すばらしき映画音楽たち】The score is the heartbeat of t...
音楽なくして映画なし!映画ファン必見のドキュメンタリー!!カモコです(^▽^)o本編を見ずとも、テーマ曲が流れるだけで、わくわくする名作映画は数知れず。【すばらし...
【ベイビー・ドライバー】B-A-B-Y Baby?
Baby, you totally ROCK!!!!カモコです(^▽^)oSXSWの時から首を長くして待っていた【ベイビー・ドライバー】 博多の映画館まで行って見てきました!!You guys are ...
【キング・アーサー】Behold, your born king!
下町の勇者VS権力に憑りつかれた暴君。真の王を待つ聖剣にまつわる父と子の絆。ガイ・リッチー監督、21世紀版キング・アーサー。カモコです(^▽^)o昨日、T・ジョイ博...

ブログのランキングに参加してます。下のボタンを押していただけるとうれしいです(*^-^*)

にほんブログ村 映画ブログ 外国映画(洋画)へ
にほんブログ村


海外映画ランキング

公開日:
  • いごっそう 六一二

    イギリスの人ってそんなに紅茶飲むんですね・・凄い
    文化だなあ~再々トイレになりそうな気がする・・(笑)

    • kamoko

      そうですね!イギリス人は紅茶!
      「ダンケルク」見てて、「やっぱり紅茶だな( ̄▽ ̄)」と改めて思いましたよ(笑)
      あと、ピーターが、沈みかけたコリンズの機体のガラスを叩き割って助けた時に、さっきまで死にかけてたコリンズが、何事もなかったように「afternoon」と挨拶するところが、とってもイギリス人らしいと思いました(≧▽≦)