爽やかラブコメ【すれ違いのダイアリーズ】おすすめのタイ映画!

前任の女性教師が残していった日記を読むうちに、見たこともない彼女に恋してしまうソーン。タイの田舎にある水上学校を舞台に、男性教師と子供たちの温かい触れ合いと、遠く離れた女性にほのかな恋心を募らせるソーンの純粋な思いを描いた、爽やかで心地の良いタイ映画

カモコです(^▽^)o

まだタイにいる間に『すれ違いのダイアリーズ』が、日本で評判になっているのをネットの記事で見ました。それからとても気になってたんです。やっと見ることができました!

スポンサーリンク

『すれ違いのダイアリーズ』基本情報

ソーンはいい奴だけどかなり情けないお気楽男子。恋人に定職を持つように叱られて、仕方なく仕事探しを始めたものの、ようやく見つけた仕事は、電気なし・水道なし・携帯電話もつながらない僻地の水上学校の先生だった……。

赴任したものの、スポーツしか自信がないソーンは毎日失敗ばかり。ある日、前任の女性教師エーンの日記を見つける。そこには、自分と同じように僻地の学校で寂しさを感じ、子供達の教育や恋人との関係に悩む、エーンの正直な心の中が書かれていた。その悩みに共感したり、ある時は教え方を学んだりするうちに、ソーンは会ったこともない彼女に恋してしまう。はたして───。

公式サイト:すれ違いのダイアリーズ

基本情報

原題:คิดถึงวิทยา(KidTueng Wittaya)
監督:ニティワット・タラトーン
キャスト:
  スクリット・ウィセートケーオ
  チャーマーン・ブンヤサック
  スコラワット・カナロット
  他
ジャンル:ドラマ、コメディ
上映時間:110分
製作国:タイ(2014)
日本公開日:2016年5月14日

ほのぼのして、爽やかな映画

『すれ違いのダイアリーズ』は評判通り、とても面白かったです(^o^)

主人公二人のキャラクターもとても良かった!エーンは賢く美しい。ソーンはドジだけど温かみのある好青年。二人は、日記を通して、お互いを身近に感じていきます。

↓こちらが、ソーン先生

タイの映画だから、恋愛の部分が必要以上に強調されているのでは?と警戒していたけれど、人と人との触れ合いに重点が置かれ、気持ちのいいドラマに仕上がってます。

すれ違いものだから、途中知らずに出会ったりするのかと思いきや、そんなありふれた展開もなく。

↓こちらが、エーン先生

ラストも爽やかで、本当にいい映画でした(*”▽”)

オリジナル・タイトルの意味

原題は、「คิดถึงวิทยา」読み方は、KidTueng Wittaya。

คิดถึง(キットゥン)が「恋しい」

วิทยา(ウィッタヤー)が「学問」

・・・という意味らしいです。

タイ語には「、」も「。」もなく、ところどころにスペースはあるのですが、ぶっ続けて書くので、どこからどこまでが一つの単語なのかわかりづらいんですよ・・・難しい~

こんな感じです↓(この映画の内容が書いてあります)

คิดถึงวิทยา (อังกฤษTeacher’s Diary) เป็นภาพยนตร์ไทยออกฉายในปี พ.ศ. 2557 แนวโรแมนติก กำกับโดย นิธิวัฒน์ ธราธรนำแสดงโดย(中略)ล้านบาท[1] คิดถึงวิทยายังเป็นตัวแทนภาพยนตร์ไทยเข้าชิงรางวัลออสการ์อีกด้วย

คิดถึงวิทยา

でも、日本語も外国人からすれば、辞書の引きにくい難しい言語なんですよね。

広告

タイ人のニックネームはおもしろい!

水上学校の生徒たち、かわいいですね~~(*^-^*)

タイ映画の子供って、かわいいんですよね・・・子供らしい子供の演技ができる、優秀な子役が多いように思います。

↑のTwitterに、「サザエさんみたい」とありますが、特に映画だからそんな名前にされているのではないのです。

タイ人の名前は、とても長く、言いにくいし覚えにくいので、生まれた時に、親が「ニックネーム」をつけます。

私の同僚たちも、「ムー(手)」とか「プロイ(宝石)」とか「ノック(鳥)」さんたちがいました。

職場でも、公共の場でも、そのニックネームを使います。そこは、アメリカ人が公にもニックネーム使ってるのと同じです。

ただ違うのは・・・タイでは改名は常識です。縁起が悪いなどの理由で、”本名”を変えます。なので、面接に来た学生の卒業証明書と履歴書の名前が違う、なんて、日常茶飯事でした(;・∀・)

ソーン先生が黒板に書いた文字の意味は?

最初の方で、ソーンが黒板にチョークで書くシーン。

右上に、「พ.ค. ๒๕๕๕」と書かれてます。

พ.ค. は「5月」で、๒๕๕๕は「2555」です。

※省略しない5月は、พฤษภาคม(プルッサハーコム)

つまり、2555年5月、という意味です。

タイでは仏歴を使っています。仏歴2555年は、西暦2012年で、平成24年です。

・・・ややこしい・・・(T_T)

タイのスーパースター!バード・トンチャイ

エーン先生がプロポーズされるシーン。子供たちが演奏しています。

その曲は・・・!!

私の大好きな、バード・トンチャイの名曲「Too Much So Much Very Muchじゃないですかー!!

バード兄さんは、タイの有名なシンガー。王様の次に影響力があると言われてます。兄貴は本物のビッグスターなんですよ!!

では、最後に、「Too Much So Much Very Much」をフルバージョンでお楽しみください~\(^o^)/

『すれ違いのダイアリーズ』は、タイ映画の中で一番おすすめです!

ぜひ見てください(*^^*)

『すれ違いのダイアリーズ』視聴方法は?

U-NEXTに入会すれば「見放題」で見ることができます!(2018年8月時点)

この映画を動画配信サービスで見るには?
Amazonビデオ:有料レンタル
U-NEXT:見放題
(2018年8月現在)

U-NEXTの情報に関して:本ページの情報は2018年8月時点のものです。最新の配信状況は U-NEXTサイトにてご確認ください。

VOD比較!映画好きにはどれがおすすめ?!

旅の情報は「トリップアドバイザー」でチェック!
広告:世界最大の旅行サイト【トリップアドバイザー】

スポンサーリンク

ランキングに参加してます(^-^)

     にほんブログ村 映画ブログ 外国映画(洋画)へ

スポンサーリンク
ブログをメールで購読できます

こちらにメールアドレスをご入力ください。ブログの更新をメールでお知らせします。

SNSでフォローする

広告

Scroll Up